Da hier schon wieder auf den Anglizismen rumgehackt wurde, denke ich, passt mein Post aus einem anderen Topic (hehe Topic ;-) ) ganz gut hier herein:
Dazu kann ich nur sagen, das wir (leider) in einem Land leben, dass ein paar Jahrzehnte Innovation der spezialisierten Raubfischangelei oder auch Karpfenangelei verpennt hat. Deswegen ist es nur folgerichtig, dass viele Geraetschaften englischen Beschreibungen unterliegen, das Marketing Bla-Bla ist was anderes.
Auf meinen Ruten steht daher auch 602 / 1Oz. ...Was mich genau davon unterrichtet mit welcher Laenge, Teilung und Wurfgewicht ich es zu tun habe. Bei den Koedern spreche ich dann von 2", 3" oder 2ern, 3ern und meine Zoll(engl. Inch). Das hat dann zwar nix mit dem Metrischen System zu tun, aber ich weiss was gemeint ist. Den Karpfen-Spezies geht's da nicht anders.
Das hat auch nix Profilierung oder der viel ziterten Neurose dieses so zu tun, sondern mit Spezialisierung auf moderne Technik. Die Maßangaben sind halt so wie sie sind....
Lernt es halt oder kauft weiter Balzer oder einfach mal pssst. ;-)
btw: Offensichtlich zusammengereimte (Coolness)Modewoerter, oder die angerissenen Marketing-Anglizismen wie "Bait, Carphunter, usw" schaetze ich auch nicht wirklich. Stark uebertrieben finde ich "Baitcaster" als Unwort zu bezeichen! Was soll man denn sonst sagen, Multirolle? ... passt imho nicht so ganz.
regards
Pete