Kunstköder -  Kunstköder aus Amerika?!

lorn

Profi-Petrijünger
hallo zusammen. mein onkel macht urlaub in amerika und hat uns angeboten von dort ein bisschen was an kunstködern mitzubringen. dazu hätte ich nun eine frage:

was lohnt sich besonders in amerika zu kaufen? dachte schon an rapalas, da die da ja auch durch den dollarkurs viel billiger sind...
und was heißt geflochtene schnur auf englisch?

vielen dank schonmal im vorraus
 
Zuletzt bearbeitet:
Auf vielen Geflechten steht braid drauf. Ich habe grad mal bei leo geguckt, da heißt Schnur auch braid. Geflochten übersetzen die u.a. mit braided, also denke ich mal dürfte das schon eine ziemlich sichere Übersetzung sein.
Als ich damals drüben war fand ich die Auswahl an creature baits einfach enorm. Da gabs Formen die man in Deutscchland wohl noch nichtmal kannte. Gummis lohnen sich also.
 
Zurück
Oben